|
|
19
y
|
Gender mainstreaming and regional development
NEW
|
|
Enakost spolov in regionalni razvoj ; Ly?i? lygyb? ir region? vystymasis ; Rovné postavení žen a mužu: a regionální rozvoj ; Kønsligestilling og regionaludvikling ; Gender Mainstreaming und regionale Entwicklung ; Ισότητα των φύλων και περιφερειακή ανάπτυξη ; Igualdad de géneros y desarrollo regional ; Sooline võrdõiguslikkus ja regionaalareng ; Sukupuolten tasa-arvo ja alueellinen kehitys ; Égalité des genres et développement régional ; Nemek egyenl?sége és regionális fejlesztés ; Parità di genere e sviluppo regionale ; Dzimumu l?dzties?ba un re?ion?l? att?st?ba ; Gendergelijkheid en regionale ontwikkeling ; Równo?? p?ci, a rozwój regionalny ; Igualdade de género e desenvolvimento regional ; Rodová rovnos? a regionálny rozvoj ; Jämställdhet mellan könen och regional utveckling
|
SL-Slovenian ; LT-Lithuanian ; CS-Czech ; DA-Danish ; DE-German ; EL-Greek ; ES-Spanish ; ET-Estonian ; FI-Finnish ; FR-French ; HU-Hungarian ; IT-Italian ; LV-Latvian ; NL-Dutch ; PL-Polish ; PT-Portuguese ; SK-Slovak ; SV-Swedish
|
|
|
|
10
y
|
Solidarity and cohesion
NEW
|
|
Solidaritet og samhørighed ; Solidarität und Zusammenhalt ; Solidaridad y cohesión ; Solidaarisuus ja yhteenkuuluvuus ; Solidarité et cohésion ; Solidarietà e coesione ; Solidariteit en cohesie ; Solidariedade e coesão ; Solidaritet och sammanhållning
|
DA-Danish ; DE-German ; ES-Spanish ; FI-Finnish ; FR-French ; IT-Italian ; NL-Dutch ; PT-Portuguese ; SV-Swedish
|
|
|
|
11
y
|
Innovative regions
NEW
|
|
Innovative regioner ; Innovative Regionen ; Innovative regions (in Greek) ; Regiones innovadoras ; Innovatiiviset alueet ; Régions innovatrices ; Regioni innovative ; Innovatieve regio’s ; Regiões inovadoras ; Innovativa regioner
|
DA-Danish ; DE-German ; EL-Greek ; ES-Spanish ; FI-Finnish ; FR-French ; IT-Italian ; NL-Dutch ; PT-Portuguese ; SV-Swedish
|
|
|
|
11
y
|
Exchanging good practice
NEW
|
|
Udveksling af god praksis ; Austausch guter Praktiken ; Exchanging good practice (in Greek) ; Intercambio de buenas prácticas ; Parhaiden käytäntöjen vaihtoa ; Échanger les bonnes pratiques ; Favorire lo scambio di buone pratiche ; Goede praktijken uitwisselen ; Intercâmbio de boas práticas ; Utbyte av bästa praxis
|
DA-Danish ; DE-German ; EL-Greek ; ES-Spanish ; FI-Finnish ; FR-French ; IT-Italian ; NL-Dutch ; PT-Portuguese ; SV-Swedish
|
|
|
|
11
y
|
Bringing the regions closer together
NEW
|
|
Sammenkobling af regionerne ; Die Regionen einander näher bringen ; Bringing the regions closer together (in Greek) ; Acercar a las regiones ; Alueiden lähentyminen ; Rapprocher les régions ; Avvicinare le regioni ; Toenadering tussen de regio’s ; Aproximar as regiões ; Närma regionerna till varandra
|
DA-Danish ; DE-German ; EL-Greek ; ES-Spanish ; FI-Finnish ; FR-French ; IT-Italian ; NL-Dutch ; PT-Portuguese ; SV-Swedish
|
|
|
|
11
y
|
Second progress report on cohesion
NEW
|
|
Anden situationsrapport om samhørighed ; Zweiter Zwischenbericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt ; Second progress report on cohesion (in Greek) ; Segundo informe intermedio sobre la cohesión ; Koheesiota käsittelevä toinen väliraportti ; Deuxième rapport d’étape sur la cohésion ; Seconda relazione intermedia sulla coesione ; Tweede voortgangsverslag over de cohesie ; Segundo relatório intercalar sobre a coesão ; Andra rapporten om sammanhållningen
|
DA-Danish ; DE-German ; EL-Greek ; ES-Spanish ; FI-Finnish ; FR-French ; IT-Italian ; NL-Dutch ; PT-Portuguese ; SV-Swedish
|
|
|
|
21
y
|
Regions at the heart of European maritime policy.
NEW
|
|
Regiony v srdci evropské námorní politiky ; Regionerne er omdrejningspunktet i europæisk maritim politik ; Die Regionen im Mittelpunkt der europäischen Meerespolitik ; Οι περιφέρειες στην καρδιά της ευρωπαϊκής θαλάσσιας πολιτικής ; Las regiones como elemento esencial de la política marítima europea ; Regioonid Euroopa merenduspoliitika keskmes ; Alueet eurooppalaisen meripolitiikan ytimessä ; Les régions au coeur de la politique maritime européenne ; A régiók helye az európai tengerpolitikában ; Le regioni al cuore della politica marittima europea ; Regionai – pagrindinis Europos j?r? politikos klausimas ; Re?ioni Eiropas j?ras politikas degpunkt? ; Ir-re?juni fil-qalba tal-politika marittima Ewropea ; De regio’s centraal in het Europees maritiem beleid ; Regiony w centrum europejskiej polityki morskiej ; As regiões no centro da política marítima europeia ; Regiunile în centrul politicii maritime europene ; Regióny v srdci európskej námornej politiky ; Regije v osr?ju evropske pomorske politike ; Regionerna i centrum för den europeiska havspolitiken
|
CS-Czech ; DA-Danish ; DE-German ; EL-Greek ; ES-Spanish ; ET-Estonian ; FI-Finnish ; FR-French ; HU-Hungarian ; IT-Italian ; LT-Lithuanian ; LV-Latvian ; MT-Maltese ; NL-Dutch ; PL-Polish ; PT-Portuguese ; RO-Romanian ; SK-Slovak ; SL-Slovenian ; SV-Swedish
|
|
|
|
21
y
|
Regions as partners The European Territorial Cooperation Objective.
NEW
|
|
Regiony jako partneri: Cíl evropské územní spolupráce ; Regioner som partnere Målet om europæisk territorialt samarbejde ; Regionen als Partner Das Ziel der Europäischen territorialen Zusammenarbeit ; Οι περιφέρειες ως εταίροι Ο στόχος της ευρωπαϊκής εδαφικής συνεργασίας ; Las regiones como entidades asociadas El objetivo de cooperación territorial europea ; Piirkonnad partneritena Euroopa territoriaalse koostöö eesmärk ; Alueellinen kumppanuus Eurooppalaisen alueellisen yhteistyön tavoite ; Les régions comme partenaires L'objectif «coopération territoriale européenne» ; A régiók mint partnerek Az európai területi együttm?ködési célkit?zés ; Regioni come partner L’obiettivo “Cooperazione territoriale europea” ; Region? partneryst? Europos teritorinio bendradarbiavimo tikslas ; Re?ioni k? partneri M?r?is “Eiropas teritori?l? sadarb?ba” ; Ir-re?juni b?ala s?ab L-Objettiv ta’ Kooperazzjoni Territorjali Ewropea ; De regio’s als partners De doelstelling “Europese territoriale samenwerking” ; Regiony jako partnerzy Cel: Europejska Wspó?praca Terytorialna ; As regiões como parceiros Objectivo da Cooperação Territorial Europeia ; Regiunile în calitate de parteneri Obiectivul cooper?rii teritoriale europene ; Regióny ako partneri Cie? Európska územná spolupráca ; Regije kot partnerji Cilj evropskega teritorialnega sodelovanja ; Regioner som partners Europeiskt territoriellt samarbete
|
CS-Czech ; DA-Danish ; DE-German ; EL-Greek ; ES-Spanish ; ET-Estonian ; FI-Finnish ; FR-French ; HU-Hungarian ; IT-Italian ; LT-Lithuanian ; LV-Latvian ; MT-Maltese ; NL-Dutch ; PL-Polish ; PT-Portuguese ; RO-Romanian ; SK-Slovak ; SL-Slovenian ; SV-Swedish
|
|
|
|
21
y
|
Regional policy, sustainable development and climate change.
NEW
|
|
Regionální politika, udržitelný rozvoj a klimatické zmeny ; Regionalpolitik, bæredygtig udvikling og klimaændringer ; Regionalpolitik, nachhaltige Entwicklung und Klimawandel ; Περιφερειακή πολιτική, αειφόρος ανάπτυξη και κλιματική αλλαγή ; Política regional, desarrollo sostenible y cambio climático ; Regionaalpoliitika, säästev areng ja kliimamuutused ; Aluepolitiikka, kestävä kehitys ja ilmastonmuutos ; Politique régionale, développement durable et changement climatique ; Regionális politika, fenntartható fejl?dés és éghajlatváltozás ; Politica regionale, sviluppo sostenibile e cambiamenti climatici ; Regionin? politika, tvari pl?tra ir klimato kaita ; Re?ion?l? politika, ilgtsp?j?ga att?st?ba un klimata p?rmai?as ; Il-politika re?jonali, l-i?vilupp sostenibbli u t-tibdil fil-klima ; Regionaal beleid, duurzame ontwikkeling en klimaatverandering ; Polityka regionalna, zrównowa?ony rozwój i zmiany klimatyczne ; Política regional, desenvolvimento sustentável e alterações climáticas ; Politica regional?, dezvoltarea durabil? ?i schimb?rile climatice ; Regionálna politika, trvalo udržate?ný rozvoj a klimatické zmeny ; Regionalna politika, trajnostni razvoj in podnebne spremembe ; Regionalpolitik, hållbar utveckling och klimatförändring
|
CS-Czech ; DA-Danish ; DE-German ; EL-Greek ; ES-Spanish ; ET-Estonian ; FI-Finnish ; FR-French ; HU-Hungarian ; IT-Italian ; LT-Lithuanian ; LV-Latvian ; MT-Maltese ; NL-Dutch ; PL-Polish ; PT-Portuguese ; RO-Romanian ; SK-Slovak ; SL-Slovenian ; SV-Swedish
|
|
|
|
U
V
|
Actions innovantes de l'article 10 du FEDER. Culture et développement territorial.
NEW
|
|
|
|
|
|
|
U
V
|
Article 10 ERDF. Innovative actions. Culture and territorial development.
NEW
|
|
|
|
|
|
|
U
V
|
Actions innovantes de l'article 10 du FEDER. Société de l'information.
NEW
|
|
|
|
|
|
|
U
V
|
Actions innovantes de l'article 10 du FEDER. Les projets pilotes dans le domaine des nouveaux gisements d'emploi.
NEW
|
|
|
|
|
|
|
U
V
|
Article 10 ERDF Innovative actions. Information society.
NEW
|
|
|
|
|
|
|
y
|
Urban development in the EU: 50 projects suported by the European Regional Development Fund during the 2007-13 period
NEW
|
RAMSDEN Peter ; COLINI Laura ; (e.a.)
|
|
|
|
|
|
y
|
"Alba Iulia, Romania: Gaining consent for change"
NEW
|
|
|
|
|
|
|
y
|
"Barletta, Italy: Old Buildings make way for young entrepreneurs"
NEW
|
|
|
|
|
|
|
y
|
"Berlin, Germany"
NEW
|
|
|
|
|
|
|
y
|
"Bratislava, Slovakia with Wien, Austria: Hands accross the Danube - making a cross-border jobs market work"
NEW
|
|
|
|
|
|
|
y
|
"Bremen, Germany: Robinsbalje, Bremen's Learning Neighbourghood"
NEW
|
|
|
|
|