|
|
6
y
|
Youth and generational renewal
NEW
|
SKAKELJA Neda ; DI FEDERICO Elena
|
La jeunesse et le renouvellement des générations ; Jugend und generationswechsel ; Los jóvenes y el relevo generacional ; I giovani e il ricambio generazionale ; Młodzież i wymiana pokoleń
|
FR-French ; DE-German ; ES-Spanish ; IT-Italian ; PL-Polish
|
|
|
|
10
y
|
Working together for EU fisheries areas. Guide to starting Cooperation between Fisheries Local Action Groups
NEW
|
|
Samarbejde i EU’s Fiskeriområder ; Zusammenarbeit – ein Thema für Fischwirtschaftsgebiete in der EU ; Δουλεύοντας μαζί για τις αλιευτικές περιοχές της ΕΕ. Οδηγός για την έναρξη της συνεργασίας μεταξύ των Ομάδων Τοπικής Δράσης της Αλιείας. ; Trabajar conjuntamente para las zonas de pesca de la Unión Europea ; Travailler ensemble pour les zones de pêche européennes ; Lavorare insieme per le zone di pesca dell’UE ; Wspó?praca – pomoc? w rozwoju europejskich obszarów zale?nych od rybactwa. Przewodnik dla pocz?tkuj?cych Lokalnych Grup Rybackich w zakresie projektów wspó?pracy ; Trabalhar em conjunto para as zonas de pesca da UE ; Lucrând împreun? pentru zonele pesc?re?ti din UE. Ghid de Pornire a Cooper?rii între Grupurile Locale Pesc?re?ti
|
DA-Danish ; DE-German ; EL-Greek ; ES-Spanish ; FR-French ; IT-Italian ; PL-Polish ; PT-Portuguese ; RO-Romanian
|
|
|
|
10
y
|
Women, equal opportunities and rural development
NEW
|
JANOT Jean-Luc
|
Kvinder, ligestilling og udvikling af landdistrikterne. ; Frauen, Chancengleichheit und ländliche Entwicklung. ; Mujeres, igualdad de oportunidades y desarrollo rural. ; Naiset, tasa-arvoiset mahdollisuudet ja maaseudun kehitys. ; Femmes, égalité des chances et développement rural. ; Donne, pari opportunità e sviluppo locale. ; Vrouwen, gelijke kansen en plattelands- ontwikkeling. ; Mulheres, igualdade de oportunidades e desenvolvimento rural. ; Kvinnor, lika chanser och landsbygdens utveckling
|
DA-Danish ; DE-German ; ES-Spanish ; FI-Finnish ; FR-French ; IT-Italian ; NL-Dutch ; PT-Portuguese ; SV-Swedish
|
|
|
|
3
y
|
What an impact! Evaluation activities in 2019: highlights and outlook from the member states
NEW
|
|
Quel impact ! Activités d'évaluation en 2019 : faits marquants et perspectives des états membres ; Welch eine wirkung! Bewertungsaktivitäten 2019: wichtigste punkte und ausblicke aus den mitgliedstaaten
|
FR-French ; DE-German
|
|
|
|
6
y
|
Transnational cooperation between rural areas. Lessons from the past, tools for the future
NEW
|
JONES S. ; SOTO Paul
|
Cooperaçao transnacional entre regioes rurais. ; La coopération transnationale entre territoires ruraux. Leçons du passé, outils pour le futur ; Grenzübergreifende Zusammenarbeit zwischen ländlischen Gebieten. Lehren aus der Vergangenheit, Instrumente für die Zukunft ; Cooperazione transnazionale tra territori rurali. ; Cooperación transnacional entre territorios rurales.
|
PT-Portuguese ; FR-French ; DE-German ; IT-Italian ; ES-Spanish
|
|
|
|
6
y
|
Transition to greener rural economies
NEW
|
SKAKELJA Neda ; THORPE Ed
|
Übergang zu einer Grüneren Wirtschaft im Ländlichen Raum ; Transición a economías rurales más ecológicas ; Fonds européen agricole pour le développement rural. Transition vers des économies rurales plus vertes. Brochure de projets ; Transizione verso economie rurali più verdi ; Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich PRZEJ?CIE NA BARDZIEJ EKOLOGICZN? GOSPODARK? OBSZARÓW WIEJSKICH
|
DE-German ; ES-Spanish ; FR-French ; IT-Italian ; PL-Polish
|
|